西安音乐学院外国留学生入学申请表(中俄).doc
西安音乐学院外国留学生入学申请表 Бланк заявления для иностранных студентов Сианьской консерватории музыки 地址:中国西安音乐学院国际合作与交流处 710061 电话/Тел: 8629-88667064 Адрес: 710061, Отдел международного 传真/Факс: 8629-88667064 сотрудничества и обмена 电子邮件/E-mail: guojichu@xacom.edu.cn Сианьской консерватории музыки, Китай 1. 护照用名/Ф. И. О. 姓/Фамилия Отчество 名/Имя 照片 2. 中文姓名/Китайское имя 姓//Фамилия 3. 国籍/Страна гражданства 5. 性别/Пол 男/М 女/Ж Фото 名//Имя 4. 护照号码/Номер паспорта 6. 婚姻状况/Семейное положение 7. 母语/Родной язык: 8.宗教/Религия: 9. 出生日期(年/月/日)/Дата рождения (ГГ/ММ/ДД) / / 10. 出生地点/Место рождения 州/省/Область/Провинция, 国家/Страна 11. 永久通讯地址/Постоянный домашний адрес 传真/Факс 电话/Телефон 12. 目前通讯地址/Текущий почтовый адрес, если он отличается от постоянного адреса 传真/Факс 电话/Телефон 电子邮件/E-MAIL 13. 学习专业或研究课题(请参见招生专业目录) 14. 来 华 留 学 申 请 类 别 /Категории иностранных Специальность обучения или направление исследования (подробности см. в руководстве) студентов 1) 本科生/Студент-бакалавр 2) 硕士研究生/Студент-магистр 3) 普通进修生/Обычные студенты по программе для повышения квалификации 4) 高级进修生/Продвинутые студенты по программе для повышения квалификации 15. 学习期限/Срок обучения 自/с 至/по 16. 本人学历(从高中开始)/Образование (начиная со средней школы) 校名/Название 地点/Местоположение 专业/Специальность 时间/Дата 所获学位/Присужденная степень 17. 本人工作经历(从当前工作开始)/Опыт работы (начиная с текущей должности) 工作单位/Место работы 地点/Местоположение 时间/Дата 职位/Должность 18. 语言能力/Владение языком a)汉语/Китайский: 好/Хорошо: □ 较好/Нормально: □ 差/Плохо: □ 不会/Не уметь: □ 请 列 出 HSK 考 试 等 级 或 其 他 类 型 汉 语 考 试 成 绩 /Уровень HSK или другого сертификата, который может показать ваш уровень владения китайским языком: b) 英语/Английский: 好/Хорошо: □ 较好/Нормально: □ 差/Плохо: □ 不会/Не уметь: □ c) 其他语言/Другой язык: 19. 曾发表的作品和论文/Опубликованные работы и статьи 20. 特长爱好/Особые навыки или интерес 21. 经济保证人姓名/Ф. И. О. финансового гаранта 地址及电话号码/Адрес и телефон 与申请人关系/Отношения с заявителем 保证人签名/Подпись гаранта 申 请 人 保 证 /Настоящим я подтверждаю: 1. 上 述 情 况 真 实 无 误 。 Приведенная выше информация является достоверной и полной. 2. 在中国学习期间遵守中国政府的法律和学校的规章制度。Я буду соблюдать законы КНР и правила и предписания консерватории во время моего обучения в Китае. 申请人签字/Подпись 日期/Дата